[综傲慢与偏见]卡米莉亚教书指南+番外(30)

作者:月照前墀 阅读记录

卡米莉亚来了兴致,取出埃洛伊丝寄来的小报,给两个姑娘分享起微声到夫人写的八卦,很快就把她们刚刚建立起的滤镜击了个粉碎。

“时候不早了,”希尔太太浑身叮当作响,进了房间说:“厨房已经把午饭做好了。

小姐,我们得把亲爱的客人们请到餐厅去,告慰她们一早上的疲倦和感谢她们的光临。”

因为有客人到来,希尔太太把午餐的地点换到了更大的一间饭厅里。

这间饭厅精美而开阔,地上铺着白色的地毯,天花板上浇塑着雪白的橄榄树枝,一排排历史悠久、窄小而高背的椅子分列在长条餐桌两旁,上面的坐垫绣着粉色的玫瑰花,透露出一种崭新的光泽。

卡米莉亚知道这都是希尔太太的功劳,要知道几天前她无意间进入这里的时候还在为这里的陈旧和荒废感慨万分呢。

在希尔太太的操持下,盛着食物的瓷盘很快便被端上桌来,每个人面前的盘子里都装着一块还冒着热气的小羊排和淡黄色的土豆泥,白色瓷碗里漂浮着絮状的黑色紫菜、蛋花的清淡汤羹,还有仆人随后托着透明的玻璃器皿盛上的奶油蛋糕以及果冻等餐后甜点。

和素日的简单饮食相比,不可不谓丰盛了,内瑟菲尔德的厨娘直到今天才真正迎来了在新主人面前大显身手的机会。

为了赶时间早些出门拜访,班纳特一家早晨几乎没有吃什么东西,此刻立即被这些喷香扑鼻的佳肴勾起了食欲,顿时食指大动。

不过,在餐桌上她们依旧遵循着淑女的礼仪,在固定的圣经赐福环节后才不缓不急地使用着刀叉。

餐桌上甚至有些安静,只有莉迪亚时常凑到凯瑟琳耳边和她交流每道菜的味道。

作为家长,班纳特太太照例感谢了卡米莉亚的这一番招待,并穷尽词语地夸赞了内瑟菲尔德的厨子,末了又补充道以后希望常来来之类。

“梅里屯可是个大地方,要知道常和我们一起吃饭的人家超过了二十四户,如果不交流一下,说不定下次见面就连脸都记不清了。

不是我吹嘘,方圆几英里都找不到比我的女儿再俊俏和善解人意的姑娘了,她们也一定让伍德弗里尔小姐印象深刻。”

伊丽莎白为她的母亲感到害臊,便找补道:“妈妈的意思是希望我们能够常来常往,附近的乡亲邻里都非常友善。”

若不是碍着班纳特小姐们的面子,卡米莉亚真忍不住要笑出来。

玛丽亚没有其他人那么深厚的功力,连忙往嘴里塞了块点心,垂着头不让自己笑出来。

卡米莉亚想转移一下这个话题,便问了问凯瑟琳和莉迪亚平日里喜欢做什么。

凯瑟琳支支吾吾了半天说不出个所以然来,平时都是莉迪亚做什么她就跟着做什么。莉迪亚在餐桌上炫耀起了她的新帽子:“这是我花了两英镑在女帽店买的,要知道最初它可不长这样,我给它多镶了一圈花边,还在这里加上了一朵绸花……”

好在午餐很快就结束了,大家也都不用继续听她叽叽喳喳说个没完了。

班纳特太太精力有限,实在无法应付姑娘们的话题,索性和希尔太太一道去了楼上的起居室做针线活,顺便聊一些中年女性的话题。

客厅就被留给了年轻的姑娘们,班纳特太太这位家长一走就好似一块大山从她们头上移开了,她们能够快活地做一些同龄人都爱做的事。

不过,酒足饭饱后大家都更追求闲适的生活,客厅里还是有些沉默,伊丽莎白只能听着莉迪亚和凯瑟琳毫无营养的对话。

“你知道今年有红制服要来了?”

“不会是说他们要换个屯驻扎吗?”

“菲利普姨妈告诉我的,他们一定会来。”

伊丽莎白生性活泼又爱开玩笑,总是希望生活中多一些乐趣。

她心想:如果仅仅是干巴巴坐着聊天,她们该会有多么无聊啊。

于是,她拍了拍手,吸引了客厅里所有人的注意,征求了卡米莉亚的同意后,提议让在坐的所有人一起做一场游戏,来愉悦一下寂寞无聊的时光。

“各位,我们就这样百无聊赖地度过一个下午未免太过浪费了,我提议我们都来玩一个故事接龙的游戏,看看谁有机会最后加冕为故事之王。”

第28章 春末之地(13)

伊丽莎白提议的接龙游戏十分有趣,它不接龙词语,而是指定一段故事的开头,所有人再根据自己的想象一个接着一个地将故事续接下来。

这是班纳特家以前常玩的游戏,故事的结局完全飘无不定,取决于参与者的想象力,有极强的趣味性,立刻获得了在场大部分人的簇拥。

女仆进门收拾屋子客厅的时候,大家开始讨论起故事的开头该怎么办,然后卡米莉亚提供了客厅书架上的一本书,正好是英国最久负盛名的爱情故事——莎士比亚的戏剧《罗密欧与朱丽叶》。

这个故事足够出名,在场的所有人至少都有所耳闻。

她们翻阅着书本,激烈地讨论着,各持己见,半刻钟过去了都还没有结果。

最后,她们采纳了卡米莉亚的建议,由她闭着眼翻到了一页,然后开始念了起来:“可怜的罗密欧,他躲在凯普莱特家花园的草丛里,仰头凝望着阳台上朱丽叶的倩影,情不自禁地呼唤道:‘轻声!那边窗子里亮起的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!’①”

莎士比亚的原文全是一句一句的台词,卡米莉亚不得不做了简要的概括使叙述变的更加偏向第三人称。

担心有人会记不清故事的前文,卡米莉亚为每个人都准备了一套纸笔,每个人都能尽情地做笔记。

不过,现在看来这个举动有些多余,除了玛丽谁也没有将纸笔拿在手上。

几个姑娘都围在了客厅里最大的沙发周围,卡米莉亚带着玛丽亚坐在沙发的中央,伊丽莎白和简坐在她的右侧,莉迪亚和凯瑟琳一边一个靠在沙发扶手上,玛丽故意倚靠在沙发背后,这样谁都不会察觉到她的表情变化。

按照年龄的顺序,第一个轮到了简。

这个故事她实在读过了太多遍,还曾为罗密欧和朱丽叶之间跨越世仇的生死爱恋潸然泪下过,简不由自主地就回忆起了剧目原本的内容。

“罗密欧听着朱丽叶关于她的窃窃私语,心儿就像飞上了云端,低声诉说着他为了她愿意抛弃自己的姓名。”简略带深情地叙述着:“朱丽叶看见了阳台下的青年,他们互诉着衷肠,爱情的羽翼扑哧着飞向夜空。”

简的语调总是给人一种在讲睡前故事的感觉,闭上眼仿佛就能感受到轻柔的抚慰。

“那双美丽的羽翼化作白鸽穿透云层,遇上了视察人间的天使。天使问:‘亲爱的小白鸽,你要去哪里呀?’,白鸽答道:‘我由主人们最真挚的爱情幻化而来,现在他们受到了世俗的阻碍,我承载着他们的愿望去往蒙福之地,向仁慈的上帝请求帮助。’”伊丽莎白接着说。

玛丽看着记下的笔记,沉吟了一会儿,坐到客厅闲置的旧钢琴面前,她轻轻触动有些泛黄的琴键,随着悠扬的琴声哼唱了起来:“对于白鸽的诉求,天使不予应答,凡人的喜怒不属于他们的管辖。

天使轻轻煽动着翅膀,白鸽急速的坠落,扑通摔入了花园的水池。

年轻的男女面面相觑,有人在呼唤着,他们必须彼此分离。”

玛丽的歌声在空中飘荡,伴随着一曲常见的苏格兰小调,偶尔会发出几个不合时宜的颤音,破坏了曲调的和谐。

轮到凯瑟琳,她并没有什么主意,以前在家里她就是常输的那个。

她托腮想了想,说:“哦,凯普莱特家的舞厅已经完全亮起,仆人们来往洗刷着走廊,铺上雪白的地毯,朱丽叶穿过人群,他们都簇拥着她前行,来到一个红制服的漂亮青年身前。”

同类小说推荐: