(德哈同人)与鹿千秋(21)

作者:PDFESKSW如是说 阅读记录

Shakespeare(莎士比亚)

Shall I compare thee to summer's day? (我怎么能够把你来比作夏天?)

Thou art more lovely and more temperate.(你不独比它可爱也比它温婉。)

Rough winds do shake the darling buds of May,(狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,)

And summer's lease hath all too short a date.(夏天出赁的期限又未免太短。)

Sometime too hot the eye of heaven shines,(天上的眼睛有时照得太酷烈,)

And often is his gold complexion dimm'd.(它那炳耀的金颜又常遭掩蔽。)

And every fair from fair sometime declines,(被机缘或无常的天道所摧折,)

By chance or nature's changing course untrimm'd.(没有芳艳不终于雕残或销毁。)

But thy eternal summer shall not fade,(但是你的长夏永远不会雕落,)

Nor lose possession of that fair thou owest,(也不会损失你这皎洁的红芳,)

Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,(或死神夸口你在他影里漂泊,)

When in eternal lines to time thou growest.(当你在不朽的诗里与时同长。)

So long as men can breathe or eyes can see,(只要一天有人类,或人有眼睛,)

So long lives this and this gives life to thee.(这诗将长存,并且赐给你生命。)

然后,我们就因为算错了时间,被刚好回来的爸爸抓住了。

他将我们赶出书房后紧紧锁上了门,并一个人一直呆在房间里直到吃晚饭莉莉去叫他的时候。而当吃过晚饭,我们缠着问他那些东西分别是谁送给他的。

他说,是他这辈子最对不起的那个人送的。

【END】

写这篇文的时候,我单曲循环小时姑娘的《去追一只鹿》,本来题目是准备定这个的,后面还是决定换了。但是这首歌真心推荐给大家。

同类小说推荐: