拯救那个女巫(135)
“有没有想过那是你的问题呢,先生?”蕾娅讽刺道。
“那真是太抱歉了,蕾娅。”丹尼不痛不痒地回应道,拍了拍紧闭的马车门,“你真幸运,蕾娅,有了镇政厅,有了镇长和我,你的事业就像这条大路一般畅通无阻,即使你本身并没有资格站在这里。”
“你什么意思?”蕾娅跟着丹尼走到门口,朝那根长扫帚靠近一步,不满地说道,
“所以说。”丹尼瞥了眼那根曾经在他腿上留下一道红印的扫帚,欲言又止。
“所以说?”蕾娅不耐烦地重复道。
丹尼清了清嗓,就像发表演说般对蕾娅解释道:“在马勒斯顿,你见过哪个女人会在镇政厅周围开一个印刷坊,并试图进入工坊联盟的?”
“孤陋寡闻的家伙,这个女人就站在你面前。”蕾娅握紧扫帚,没好气地说道,“现在你见到了。”
“蕾娅,你要知道。”丹尼皱起眉头,压低了声线,似乎这样就能让他看起来更加富有耐心,“你现在接触的,可不只是家长里短的小故事了。那些都是镇政厅的政令,是与小镇生活息息相关的资讯。”
“所以呢?”蕾娅眉上的青筋跳了一下,她预感到丹尼接下来说的话她一定不爱听。
“蕾娅,这些东西本不该让女人接触。”丹尼试图把手搭在蕾娅肩上,被蕾娅躲开后,他不满地撇了撇嘴,“这是自古以来的传统,女人沾染政事,本身就不太吉利。”
“什么?”对此早有准备的蕾娅还是实打实地因为丹尼的话吃了一惊,就连一旁的瑟琳娜和梅丽尔都觉得不可思议。
“镇长已经够仁慈了,”丹尼还在劝说着蕾娅,“你父亲真是太爱你了,竟然能允许你开办这个印刷坊。大家都感动坏了,才给你送了那么多东西。所以你就知足吧,其实大家不来印刷坊也没什么不好,只要报纸卖出去了,你不就有钱赚了吗?你们三个女人的过家家也照样能进行下去。”
“该死的!”蕾娅气愤地挥动着扫帚,这次她瞄准了丹尼的腰背,“滚出去,可恶的家伙!你们镇政厅的书记官是死绝了吗?下次你再到我面前来讲这种话,我就把沾了牛粪的石头塞进你嘴里!”
“疯女人!”丹尼捂着腰,一边跑,一边持续嚎叫,“我会把你的所作所为都告诉镇长!”
“快去!”蕾娅扯着嗓子回击道,“惹毛镇长的女儿能让你升官发财的话,你尽管去!”
丹尼是离开了,但那股趾高气扬的臭气还弥漫在空气里。蕾娅恨不得开一百个天窗,只要这股臭气能消散,她甚至愿意拆掉印刷坊的顶棚。
“这可怎么办?”瑟琳娜从蕾娅手里接过扫帚,焦急地说道,“难道以后我们印刷出来的东西都只能送到镇政厅里去吗?”
“得想办法让他们也到印刷坊来,这样才能有其他的生意。”蕾娅烦躁地在印刷坊门口走来走去,“光靠给镇政厅印刷,连我们三个人的工钱都不够。”
“我还有一个问题,”瑟琳娜高高举起一只手,若有所思地说道,“刚刚丹尼提到了一件事,他一直在强调买报纸的‘先生们’。我想不通,为什么去买报纸的都是男人呢?”
“我之前就想过这个问题。”蕾娅停下脚步,看向她留下的那叠报纸,“所有人都说女人最好是非,但从前去布告栏前看故事的人也大多是男人。”
“或许男人才更好是非!”瑟琳娜断言道。
“这个我同意,但这只是一个方面。”蕾娅蹲下来,默默注视着报纸上的文字,“还有……”
“还因为镇上识字的妇女并不多。”梅丽尔接过话头,遗憾地说道。
“没错,”蕾娅点头赞同道,“她们不识字,有的可能连自己的名字都不会写。她们之中有大部分的人买报纸,都只是买给家里的男人看的。”
“难道她们不想知道报纸上都写了什么吗?”瑟琳娜问道。
“不想?我不这样认为。”蕾娅说道,“她们只是在没有文字的世界里生活得太久了,但这并不意味着她们没有阅读的欲望。”
“那我们该怎么办?”瑟琳娜忧虑地说道,“我希望她们能和我们一样感受到报纸的魅力。”
蕾娅思索着,鼻息里混进了洗墨池里油墨的味道。
“我有一个主意,”蕾娅说道,“以后凡是来印刷坊买报纸的妇女,都给她们追加一项服务。”
“什么服务?”梅丽尔问道。
“读报服务。”蕾娅拍了拍报纸,“不另外收费。她们的丈夫不愿意花时间给她们读报纸,那就由我来念给她们听。”
第106章 (倒v结束)
马勒斯顿人的固执让他们的成见也无法轻易消散, 但女人们之间的似乎就是有一种天然的默契。当蕾娅决定依靠她们时,她们也能精准地获取到这一信号。
在告示贴出去的第四天,一位从邻镇来的妇人找到了马铃薯印刷坊。
她来的这天, 阳光虽好却寒风凛冽, 蕾娅给瑟琳娜和梅丽尔放了个假,自己一个人守在印刷坊。
她哆哆嗦嗦地进门, 身上穿着朴素的暗色衣裙, 肩上披的一条起球的毛毯将她自己裹得严严实实,头上还顶着一块用了好几年的破围巾, 走起路来双腿微微颤抖, 看起来已年过五十。
蕾娅待在办公室里,如果那妇人不说话, 蕾娅一准儿会把她当成可疑人物。因为她一来就自顾自地在印刷坊里绕着圈,似会被阳光灼烧般,总是捡着阴暗的角落去探查。她干瘪的手指毫无顾忌地抚过印刷机和闲置的墨球, 却又异常草木皆兵,但凡有阵凉风吹过,她就吓得立刻缩回手, 警惕地四处张望。
“您好,”蕾娅把热气哈进掌心,一边下楼, 一边和她打招呼, “您是来买报纸的吗?”
那位女士的脖子一缩,打了个寒颤。她僵硬地仰起头,注视着蕾娅一直从楼梯口走到她面前。
“女士?”见她又不说话, 又不挪动,蕾娅用手在她眼前晃了晃, “您要买报纸吗?”
“啊!我、我听说这里有人可以帮忙读报纸,是吗?”她结巴地开口道,语气十分拘谨。每说一句话,她都要扯一扯脖子上的围巾,即使她的脸上已遮无可遮。
“是的,女士,您需要我为您读报吗?”蕾娅挑出一份报纸,恭恭敬敬地递到那妇人面前。
“是、是。”那妇人接过报纸,局促地点了点头,从口袋里掏出些碎钱,“我买一份,但、但是我今天肯定没法儿听完所有的内容,你能给我想想办法吗?”
“您是说,您明天还会再来?”蕾娅问道。
“是的,”那妇人掂了掂托着钱币的手,“可能明天也听不完,我能多来几天吗?”
蕾娅沉默了一会儿,她显然没有太理解这位女士的意思。
《马勒斯顿周报》的内容并不算多,比起《里奇新闻报》来说可谓是差了一大截,基本上一顿早餐的功夫就能读完。
但那位女士还是请求蕾娅能让她多来几天,这让蕾娅不得不怀疑起她的真正目的来。
“不行吗?”那位女士缩着身子,轻轻将报纸放了下来,眼神中写满了不舍,“如果、如果不行的话,我就先走了……”
“等等。”蕾娅在她转身之际拦住了她。
虽有顾虑,但现在的蕾娅实在没有办法看她就这么失望地离开。何况招牌都已经打出去了,马铃薯印刷坊不能搞欺诈消费者那一套。
听到蕾娅的声音,那位女士的眼里又重燃起一丝希望的光。
“如果不嫌麻烦的话,您就过来吧。”蕾娅妥协道,“我会把所有内容都给您念一遍。”