(写文)成神系统启动中(173)

其实版权还是卖给了柳导,只是国家参与进来罢了。

所以这并不算一女二嫁。

至于后面柳导变成柳副导,不过是柳导一给国家面子,二,也是因为那导演确实比柳导牛逼的多的。不然怎么会是“御用”之一?

导演增加,柳导的编剧自动让贤,也成为副手,给那位国字号的编剧打下手。这都没什么委屈的,能跟随国字号的大师级编剧学习,那编剧高兴还来不及。

剧本修改之后,人员自然也会改变。因为开拍不过四五天就停拍,而开拍之后临时换演员的事也不是没有。再说了,国家很厚道,基本上都是沿用原有的演员,特别是主要演员,都没有改变,只是配角上有调整,还增加了许多角色,毕竟这算大制作了。

柳导本就是国内知名导演,她找来的演员也本来就是千挑万选的,这一点国家很放心。而调整的配角都征询了演员的意见,力求双赢。比如信乐原本演的是唐太宗,而雨化田的戏份不多,只是一个普通的二线演员,其角色类似于台词多的龙套。剧本改之后,这个角色深化了不少,作为重要配角之一,两位导演都想起了曾经饰演东方不败(同样被阉割了……)的信乐,信乐当然也不推辞,这个角色比只出现过几面的唐太宗可露脸多了。而原来饰演雨化田的饰演了雨化田底下太监总管之一,这一个新增加的角色,其戏份也比原有的多,他也很满意。而一位影帝级别的人客串出演唐太宗,也算个噱头。

涉及到至尊剧组的事,无论是华视还是柳导,都不是吃素的,不用信乐自己出手,很快就会辟谣,平定风波。

但是令信乐没想到的是,这件事的确由柳导和华视的新闻发言人干净利落的解决,但是那火却烧到了其他地方。

天朝情节中的穿帮镜头,疑似抄袭?

抄袭啊,好大一顶帽子……信乐有些傻眼。

这些论据倒也是非常细致和学术的。最先开贴的或许并没想掐,只是说起他/她特别喜欢信乐的《梦回大唐》,信乐曾经说过,那是描写杨贵妃的故事。看过至尊的人都知道,歌词中提及了马嵬坡,应该就是指最后结尾提及的唐玄宗和本来是他儿媳妇的杨贵妃。但是重看至尊的时候,楼主突然发现,原来以前也有个绝色妃子称号是杨贵妃,曾经宠冠一时,最后被赐自缢。而唐玄宗的杨贵妃也是缢死,太巧了。

而这个帖子下面,出现了一个找穿帮镜头的热潮,最后还真让他们找出几处前后不和谐的地方。主要是不同的时间点,出现了相似的人物或者情形。

于是有人怀疑,是不是这些事本来就存在,而天朝修改了原来的时间点,但是写的时候又因为思维惯性又写了一遍。

最后这论调不知道怎么就变成了,天朝是看到了类似的文,照着修改的时候自己忘记前文了。

抄袭哟!

这个论调一出来,掐天朝抄袭的人越来越多,也有不少读者伪读者打了鸡血似的让天朝出来澄清。

一个情节,因为写的文太长作者遗忘,或者考据不仔细,出现穿帮镜头并不罕见。应该说,几乎每本书都或多或少有些不和谐的地方。作者又不是神,不可能面面俱到。一般而言,出版的文这方面问题会少一点,因为会有校稿,无论是语句情节都会修正。而这种在网络上连载的文都会有些问题。这也是很多人买了网络版还要买一本纸质版的原因之一。

天朝这个bug并不严重,毕竟“相似”的地方并没有完全雷同,所以在出版的时候,无论是信乐还是出版社的人,都没有在意。但是现在这点被扒了出来,居然说天朝有抄袭的嫌疑,不然怎么会出现不同时间点相类似的事和人?

当然,有些人也说,似乎这就说天朝抄袭,实在是太武断了。看天朝从最开始行文时在里面夹杂的诗词歌赋就知道,天朝是个多么有才华的人,连专家都说,这些诗词歌赋赶得上真正的古代大家了。

而这时候也有人拉出天朝的视频见面会,说天朝自己说的,那些诗词歌赋本来就是古人的,他只是记下来了而已。

而又有人反驳,天朝那是谦虚。天朝说没有口口相传,没有记录。那么又有什么证据证明那是古人的东西?明明就是天朝为了低调而已。

……

真是一团乱麻。

“其实这种前后情节人物相似很正常,作者懒得想新的而已。反正也不是什么重要的。你看哪篇文每个角色都完全不同?真不知道他们掐什么。”丰琰力挺他哥们,非常诚恳的安慰道。

信乐一边非常赞同的点头,一边心里狂汗。

上一篇:帝凰:名门庶女 下一篇:绝色锋芒

木兰竹小说推荐: