格子记(125)

作者:歪歪 阅读记录

呆呆正靠在后背上悠闲地吃着冰淇淋,扭头看见她古灵精怪、一板一眼的眼神,似是一件极其认真的事。他挑挑眉毛,睁大了眼睛:“说说看?”

“我们比比谁的小拇指长,如果我的长,你就要答应我一件事,否则我就答应你一件事。”

呆呆脑筋一转,觉得个中必有隐情,但似乎又不是什么大不了的事,比就比吧。

他伸出一只手放在了两人中间的把手上,见亦然轻轻把手覆上来——她有双超级大手虽从来不是什么新闻了,但比小拇指确实是第一次。神奇的就是,虽然所有手指都比她长,唯独就是小拇指短了半个指甲。

亦然坏笑:“你输了,你得答应我一件事。”便用另一只手伸进口袋里掏出了一个小盒子递给明曦:“你给我把这个带上。”

淡绿色的盒子系着白色丝带,不用看也知道是什么。明曦忽然晃了神,一只手悬在了半空。

“你不愿赌服输么?”亦然见他不动,又有些急。

明曦忙一手抢过盒子,生怕她再装回去。“泡泡”,才刚喊出名字,已经热泪盈眶,“你这是不是便宜我了?”

亦然摆了头望向窗外的云朵,一边忍住不笑,说:“才不会,反正都是共同财产。”

明曦拆开盒子,又伸手扭过她的小脑袋,郑重地单腿跪在了走道上,引来身边一阵围观:“泡泡,我常常不懂得如何表达,也偶尔会因为患得患失而想的太多,是你让我变成了一个更勇敢的人。我可能有很多毛病、也会给你找些小麻烦,甚至还会闹脾气的时候跟你吵些没由头的架。你会忍受这样的我么?你说的是对的,我分不清自己到底是喜欢努力的你、聪明的你、勇敢的你、甚至是调皮的你、无理取闹的你,也分不清自己到底多少是贪恋你的肉体、多少是迷恋你的善良、又还有多少是其他…我就是喜欢凝视你的每一个侧面,也都可以一星如月看多时。你愿意陪着我走过余生,吃到老、玩到老么?泡泡,你愿意嫁给我么?”

亦然捂着脸,原以为自己早有准备的事,一定只剩下开怀大笑,却还是不可避免地流泪了,泣不成声。

“我,愿意——”走道里漫出一片久久未散的掌声。

明曦为她戴上这一枚戒指,覆上她的五指,紧紧将手握在了一起。

随附:亦然的离职信

Dear mentors and friends,

(亲爱的导师们、朋友们,)

Today is my last day. It did not feel like to have been such a long journey until this very moment of saying goodbye.

(今天是我的最后一天。如果不是到了不得不说再见的时候,竟没有意识到已经走了这么远。)

It is still fresh memory that a few years ago, I said “sorry but I don‘t know” to a question asking difference between trading and transaction comps. And it is still fresh, that Mary Moore the model trainer said most of your banking late nights will be filled with moments of “oops, tears before bedtime.” She was absolutely right to have predicted nights with crashed factset, broken shared folders , with helpless analysts looking at a wrong set of data, being seemingly the only human left on planet seeking for water and air.

(过去的记忆仍然清晰如昨:像是几年前被问及 trading comps 和 transaction comps 的区别,我还只会说“对不起、但是我不知道”,像是刚开始的时候,财务建模的培训师 Mary Moore 说,你投行生涯里的那些不眠之夜,可能都是由一个个睡前独自流泪的景象组成。她是对的,她确实预测了那些个深夜里、电脑宕机、软件重启、孤单的分析师看着错误的财务数据,宛如地球上剩下的最后一个人类、孤单求索着水和空气。)

Yet she did not mention that there is always a pair of hands, around the corner of such desperate moments, waiting to guide or join me across the finishing line.

(但她却并没有提及,在那些悲伤绝望的角落里,总有一双手在等着我,陪伴我、指引我走过终点。)

I cannot express my full gratitude with such plain words to all mentors that have helped me - it would have been a mission impossible without your patience, guidance, and kindness.

(我无法用如此平实的语汇表达尽对这些领路人所有的感激——没有你们的耐心、指点和善意,这一切都会是不可能完成的任务。)

And to all of my friends, thanks for staying with me, for sharing those laughter and tears, for conquering those difficulties and complexities, and for waiting until the dawn light through mountains and sea.

(而对我所有的朋友们,感谢你们的陪伴,感谢你们共同分享那些欢笑与泪水、共同克服那些困难与挑战,感谢你们陪我跨过千山万水,等到日出时分。)

上一篇:人间烟火 下一篇:平行悖论

同类小说推荐: