关灯
护眼
字体:

十字路口的戴安娜(84)

作者:喵役稽古 阅读记录


“邓斯坦夫人叫你托妮。”

“她是我最亲爱的老朋友。”

“你和我不以年岁来衡量。你是我在世上最亲爱的人,托妮!”

她在考虑是否禁止称呼这个名字。

这一瞬间的停顿让她陷入了一场精神风暴,然后她走出来,心髒停止了跳动,她那橄榄色的脸颊变得苍白。她看到了这一步是可能的。

“哦!珀西,珀西,我们疯了吗?”

“不疯。我们只是在拿回属于自己的东西。告诉我,我有没有,曾经对你不尊重过吗?你对我来说是神圣的,而现在改变已经到来。回首往事,时光已逝,岁月如尘。但往前看,你无法想象我们的分离。我的建议对我们两人来说都是明智的。自从罗维奥以来,我就一直追随你。我难道没有一点点应得的权利吗?告诉我!托妮!”

在他口中那个秘密名字的甜蜜渗透到她的血液中,融化了抵抗。

她已经答应了。她答应了。她黝黑的红脸比她投降的手更能说明这一点。他欲擒故纵,他尊重她,没有让她感到害怕和羞耻;骄傲地倒下是她的荣耀。如果他试图亲吻她,那会唤醒她对前景的看法:但是她却被当作一个有主见的女人来对待。

“自从罗维奥以来,珀西吗?”

“从那天早上你拒绝给我一朵小花的那一刻开始。”

“如果我给了你,你也许就得救了!”

“我想我从一开始就注定要完蛋了。”

“我值得考虑?”

“值得一生!值得一万个!”

“你已经像一个明智的人一样考虑过了:家庭、地位、世界、丑闻吗?”

“所有的。我早就知道你是我命中注定的伴侣。你必须经历一场暴风雨,托妮。这不会持续太久。我最亲爱的!它不会持续好几个月。我为你受到审判而感到遗憾,但我会陪在你身边,渴望着那一天能够让你恢複尊严,让你知道你是多麽伟大的女王。”

“是的,我们俩没做什麽见不得人的勾当,珀西。”黛安娜说。他们将会令人讨厌——卑鄙!拒绝一切卑鄙,她觉得她站在了一些明亮的地方。这种光明是一种耸人听闻的光明。她呼唤自己的心,要为这种经受考验的爱而感到自豪,这是世界所不能摧毁的爱。她的心升腾起来。她和他会一步一步地证明他们对彼此的——这个充满爱的国度——与她最近懦弱的倦怠完全不同!这个国度在等待着她,一个字就属于她了;在敌人的包围下,它无懈可击。只要他们忠于自己誓言的爱情,没有人力能够摧毁它:她对他和对自己一样没有怀疑。这个新的爱情国度,从未被她踏入,为她欢呼着,几乎无法想象,尽管最近它派遣了许多匿名的信使给她。她几乎不敢相信它已经到来。

一次走过十字路口和转弯处(下)

“但是,请看着我现在的样子,”她说,直勾勾地盯着他,声音有些颤抖。

“要把锁链丢掉吗?当然,已经解决了,”他回答。

“比奴隶市场上的锁链还要重!我是最沉重的负担。这意味着你的敌人,无论是私人的,还是政治的——你有很多;都会大声谴责... 请明白这一点。你还是我的朋友。我原谅你的一点狂野。”

她的手又被她吻了一下;因为在爱情中的宽宏大量是一种泛滥的危险;当他说:\'你所要承受的负担远远超过了我。对于一个男人来说,无论是不是公衆人物!女人永远是受害者。这就是为什麽我一直保持克制。”她紧绷的身体变得柔软,几乎屈服于手臂的拉扯。

“我们说话就不能不犯傻吗?”她喃喃地说。这种愚蠢把她抛向大海,远离陆地。“现在坐下,认真地说话。讨论这件事——是的,你可以牵着我的手,但我必须保持头脑清醒。让我自由地运用我的智慧,直到我们选择出我们的道路。尽可能地,让我们共同决策。你要求我与你共同面对命运。亲爱的朋友,这对你来说意味着一场激烈的战斗,也许会毁掉英格兰最有前途的生活。一个问题是,我能够通过我所能提供的帮助来抵消我将会成为的负担吗?负担不是个适当的词——我掀起了埋藏的瘟疫。我已经部分地度过了这段时间,但立刻又被瘟疫感染。旧日的诬告和这种明摆着的罪行使我变成了一个怪物。”

“与此同时,你却听命于那个诬陷你、发动全世界反对你的人。”达西尔说。

“我会飞。这个世界很大。”

“时间在流逝。你的青春正在白白浪费。如果你能逃过那人的掌控,他就会得意洋洋地让你远离我。而我渴望着你;我期待你的帮助和忠告;我需要我的伴侣。你不必被告知你如何激发我的灵感吧?没有你,我真正不是完整的自己。如果我要在这个世界上做点什麽,那一定要有你的帮助,你在我身边。我们的手已经握在一起了:一步之遥!你难道没有看到吗?在...呃,好吧,这不可能是友谊。它对我施加的压力比我能承受的还要大。你不是会开玩笑的女人;我也不是那种男人,托妮,和你这样的女人在一起。你是我的智慧之泉。你能完全拒绝我吗?或者我们命运相连,就像现在这双手。试着把你的手拿走!”

同类小说推荐: