关灯
护眼
字体:
大
中
小
十字路口的戴安娜(137)
作者:喵役稽古 阅读记录
或者,更奇特的推测是,这番话是通过怎样的方式,以及多少种奇特而又不同颜色的管道,传到了那位有着婴儿般微笑的美丽艾玛贝尔那里,使得原话变得扭曲!继续探讨这件事情,将是踏入一个时尚生活浪漫的隐秘感知香气的洞穴,而且毫无希望能够回到光明,除了像伟大的阿拉伯水手那样,在书的最后一章的最后一页用山猫的尾巴追上去之外,别无他途。这确实是一部未来有可能风靡的叙述!并且会有金钱和掌声作为奖励。但是我要提醒的是,一个以女主角康斯坦丝和她年轻的国务大臣的婚姻为结局的故事,没有时间去营造吸引本土品味的贵族化花束。当我们满足了英国人的情感,我们的任务就完成了,我听说在艺术的各个分支中都是如此;这将为后人解释这些分支的状况。那些对戴安娜这样的人感兴趣的怪人们,一直留意要求我收拾关于她的线索直到幕布落下:而我的园丁,在暴风雨和夜晚来临之前清扫着他的一堆枯叶,建议我迅速行动。但是,她与她所属的文明时期的性别和物种的相似性,将主要线索埋在她的胸中。流氓和警察,或者所有演员的急速转变,都不像是我们慢吞吞的机器的一部分。
她也不会显露自己的优势。只有那些用头脑读懂她的女性血液和性格的人,才会关心十字路口的戴安娜,现在她的历史结已经解开。他们也必须对她怀有一点小小的爱。对于一个从不公开表达感情,从不顺从的女人,她对现实生活念念有词,脑力劳动使她疲惫不堪,而且平静地置身于一个异类之中,这样的爱又该如何加速呢?她是她那个时代的公主,但她是外国公主,她说的语言与贩卖思想的商人截然不同——这就是问题所在。因为要忠实于她,就不能试图安抚她。她说了些世间的事,比弗亚尔-甘尼特太太挨了一拳后听到的话还要糟糕。她第二次接受了对她的宣战,,她在逆境中常见的心理技巧就是用她个人已知的清白来减轻她普遍未知的错误——不过她预料到,这件事可能会被人知道,另一件事不会被人知道。她意识到,她承认自己犯了错误,正是出于这样的动机,才使自己免于成为她所受的折磨的罪魁祸首,于是她沖出了由头脑和神经构成的沉思,嘲笑着世人认为她天真,认为她错了。这种心情在她待在伦敦的整个过程中一直都存在着,而且在更长的时间里,更长一些,让她的一个朋友感到不适;这也配得上她称之为
“波峰跌落之旅”的名字。
至于其他方面,她对那个旧世界的态度是无可挑剔的,那老怪物要求她卑躬屈膝以换取它的宽容。艾玛看见珀西·达西尔先生向沃里克夫人介绍他的新娘。她望着他们走进舞厅,心里想,要是雷德沃思和托妮,他们会显得多麽不同?如果是托妮和达西尔,也会不同。但是,除非托妮用一场类似萨提仪式赎清更宏大心灵的罪过,艾玛无法说服自己相信他们之间可能会和睦相处。他完全是一位英国上流社会的绅士,看上去就像一个墓碑上的雕像,站得笔直,彬彬有礼地为他的雕像新娘感到骄傲。到目前为止,艾玛认为他们很合适。她看到他快速地扫视着房间的一角;对于他这样的人来说,不动声色是必然的。女主角的脖子上戴着她信仰的象征物;在她腰间也系着一个。她从头到脚都是白色的;象征纯洁。她柔弱的微笑似乎是精心设计的纯洁。从她的外表和名声来看,艾玛猜想这个男人理所应当地与一个狡猾肤浅、多愁善感的人结合在一起,在未来的岁月里,很可能会以疯狂的速度为他“拨弄感性的琴弦”。这样的拉琴的确是暴发户们特有消遣;如果有人接受了它,我们可以向他们承认,这会巧妙地消除生命中最高的音符。托妮的这句话现在对艾玛来说意义重大。不是感性主义,而是虚僞的唯心主义,这才是它的含义;无论这些音符多麽优美,它们都巧妙地唤起了我们内心深处的野性。因此,她认为这句话是用来形容后来最精致、最具欺骗性的人类面具的穿透力。此外,她还沉浸在成功召唤出朋友的一句话,就像一把利剑的刀锋,迎接他们;因为她对于命运的讽刺感到愤怒,因为这讽刺的命运使她所爱的人蒙上了一层阴影,她本来可以反过来责备她那疯狂任性的情欲。
但是,当她心爱的人站起来向珀西·达西尔太太致意时,艾玛的脑子里只剩下了对这位几乎受了重伤的勇敢女人一种颤抖的钦佩之情。黛安娜调整了自己的皇后风範,微笑着和这位受宠爱的女士交谈,言语温和。这样她所散发的光环更像是一种荣耀,而非个人的日蚀。
上一篇:伴君幽独
下一篇:含生草之与魔鬼的契约