关灯
护眼
字体:

十字路口的戴安娜(141)

作者:喵役稽古 阅读记录


“哦,就像长久以前消失的水果皮一样,变得陈旧无味了。”她轻声说道。

他们继续前行。他们都笑了,艾玛微微一笑,雷德沃思在一个询问的皱眉下做了同样的反应——一种像父亲般的苦笑。

黛安娜内心涌起了一种怀疑,当这个男人被迷住的时候,还能像一个仰慕男性的性别所尊重的那样,实践最荒谬的仁慈和荒诞的骑士精神,这激起了黛安娜这个女人在那特异情绪下异常顽皮的情感。她试探他,试图武装她最邪恶的一面来轻视他。亚瑟备受宠爱,被征求意见,被引用,被赞美;几乎被拥抱。她玩弄,带着保留,表现得像一个被被可爱的青年迷住的成熟女人;并且乐在其中,因为她希望看到一个明显的效果——更多的父爱般的仁慈——并且能够如此冷静地做到这一点。艾玛觉得,这种玩弄感情的行为是不值得的,而且是最糟糕的类别。虽然无意中参与阴谋,但她看到了托妮失去的那一大堆家庭珍宝,她对这种连一句普通的感谢都不愿说给友好的男人的举动感到惊讶,因为这位男士赞赏她的画像和她拥有的东西;似乎有一种刻意伤害他的架势。

这个病弱的女人,对她那古怪的丈夫慷慨地给予了一些津贴,却无法给一个长期守寡的女人任何津贴,因为她已经回到了极其敏感的少女时代。对世界的了解使她感到局促,她脉动的血液使她充满活力;她珍视着新获得的自由,但又担心受到威胁;她感到,尽管她掌握着这座城堡,但她对城堡的根基却越来越不确定,她对生活中最后一次浪漫的希望正在消逝;因为在他身上看不到一丝希望。在黛安娜看来,他是一种致命的力量,无情地吸引着她,仁慈地把她征服,是那种只会使她屈服而不会使她动心的好人、强者之一。这种迷恋反抗了一种只能通过焚烧来接受征服的天性。作为对他美德的回报,她给予他道德情感:尊重、感激、抽象的崇拜、完美的信仰。但是这个男人呢?她现在不能说她从来没有被爱过;一股柔情从她先前拼命严厉谴责过的泉涌而出,在她胸中涌起:那是一种不幸福的、未得到满足的渴望,渴望被爱,渴望被爱。它在第一次试验的残骸中还活着。这是她天生脆弱的秘密,这使她的高傲感到痛苦;尽管她心地纯洁,这一点还是打动了她。然后她又滑稽地想象雷德沃思戏剧性地爱情表白。而且是向一个寡妇!事实证明他毫无浪漫精神。诗人们的目标是少女。他对一个寡妇的奉献被寡妇对其灵魂所不喜欢的行为感到戒备,成为她生活的污点。她希望完全展望未来,就像看到了一个被夜色洗净的世界,而不是被实际的追求或爱的言辞带回过去;她希望在精神上生活;不带有任何关于爱情的念头而使她的眼睛湿润。那位谈论感性主义者的“小提琴和弦”的女人,她自己在逃避中强调了物质和弦,她试图逃离自己,逃离她的追求者。

与此同时,她不知道自己在做什麽,也不知道自己什麽状态。亚瑟带着过分甜蜜的忧郁神情走来走去,时而踮着脚尖,时而匍匐着,沉思着。她毫不考虑后果地继续给予他更多令人陶醉的美酒,完全不顾一个只是个男孩和朋友,几乎是她自己培养出来的人。离开十字路口时,她告诉艾玛,她不想再回去看那个地方。她不明白雷德沃思先生怎麽会喜欢这样一个僻静的地方。事实上,回望过去让她发现她的丈夫常常在那里出现,将那位真正慷慨的男人扭曲了,正如她内心所承认的那样,但她却指责他缺乏先见之明,不知道她会而且一定会在那里遭遇。责怪他时,她喃喃地诉说着自己的冤屈和这个可怜人的希望,脸上顿时泛起了红晕。

一个星期后,那位被她公开称为“她的亚瑟”的年轻人来到科斯利家,告诉他说,雷德沃思先生已推荐他担任一位辉格党贵族的秘书,这位贵族以支持文人而闻名。此外,他还说,他预计会继承遗産,他目不转睛地注视着她,令她的直觉更加敏锐。他的眼睛里还噙着他最近喝过的她那流淌的葡萄酒。他们像往常一样沿着高地散步。“无论如何都要接受,并感谢雷德沃思先生,”她说着,加快了语速,想把他打断。“文学是一根好手杖,也是一匹糟糕的马。的确,我应该知道。你可以随时写作;我希望你能。”

她加快脚步,听到了:“沃里克夫人——戴安娜!我可以握着你的手吗?”

这是她漂亮的作品!“你为什麽要这样?如果你称呼我的名字,不行,你就失去了任何借口。而且,请不要磨蹭。我们的步伐就像波特和懒惰公司一样缓慢,你知道,他们总是等到该关门的时候才把百叶窗关上。”

同类小说推荐: